Cet après-midi, alors qu’elle mettait à jour son calendrier et sa poutre du temps, Clémence lisait le nom du mois de janvier. Elle s’étonnait du fait que “er” faisait “é”.
Comme elle a également pris conscience depuis peu que dans son prénom, le son “an” s’écrit “en” et le son “s” s’écrit “ce”, j’ai jugé qu’il était temps de lui présenter la boite des phonèmes.
Ce matériel recense toutes les graphies d’un certains nombre de phonèmes.
Comme je sais que plusieurs personnes du forum Montessori cherchent à fabriquer cette boite, je mets ici la liste des phonèmes et de leur graphies:
k: c, k , qu, q (coq, cinq), ch
o: o, au, eau
é: é, er, ez, ed (pied), es (les, mes, tes, ses)
an: an, en, am, em, aon
s: s, ss, c, sc, ç, t
è: è, ê, ai, et, ei, e+consonne
un: un, um
f: f, ph
g: g, gu, g+consonne sauf n
j: j, ge, g
z: z, s
on: on, om
e: e, eu, oeu
il (=y): il, ill, y+voyelle
in: in, im, yn, ym, ain, aim (faim, essaim, daim), ein, en (pentagone, suspens)
Quant à Clémence, elle m’a un peu prise de court dans l’histoire. Les livrets l’ont tout de suite attirée et elle a absolument voulu en lire une partie dès cette première présentation. Ma fois j’ai jugé que puisque la demande venait d’elle, on pouvait faire l’essai. Elle s’en est d’ailleurs assez bien tirée.
Après cette longue séance de lecture, un petit moment d’activité physique était le bienvenue. A ma grande surprise, Clémence a pris un plateau et l’a porté en marchant sur la ligne.
Copier-coller des commentaires de l'ancien blog:
Bonjour, merci beaucoup pour toutes ces explications cela va beaucoup m'aider. J'aurais quand même une ou deux questions si je peux me permettre.. déjà pour commencer est ce qu'on ne fait pas de pochette pour le son "ch" (de chat) pouvant aussi s'écrire "sh"? ensuite je ne comprends pas pourquoi vous avez mis le "es" (de les, mes,..) avec le son é et non le son è? Et enfin ne pouvons nous pas mettre le son "un" et "in" dans la même pochette étant donné que c'est le même son? merci beaucoup pour votre réponse et votre blog si utile pour moi.
ps: j'oubliais!! le x se place où? :-)
ps: j'oubliais!! le x se place où? :-)
mardi 10 août 2010 - 00:52
Ma réponse est tardive mais servira à d'autres...
Pas de pochette pour "ch", la graphie "sh" étant très rare et toujours pour des mots d'origine étrangère.
Pour la graphie "es", cela dépend des régions et de votre parlé. Dans ma région, on dit "mé", dans le sud, on dit "mè", à chacun de ranger cette graphie dans la pochette qui lui correspond ;-)
Enfin, il y a une différence subtile entre "un" et "in", même si elle est en voie de disparition.
Pas de pochette pour "ch", la graphie "sh" étant très rare et toujours pour des mots d'origine étrangère.
Pour la graphie "es", cela dépend des régions et de votre parlé. Dans ma région, on dit "mé", dans le sud, on dit "mè", à chacun de ranger cette graphie dans la pochette qui lui correspond ;-)
Enfin, il y a une différence subtile entre "un" et "in", même si elle est en voie de disparition.
mercredi 29 décembre 2010 - 21:15
Bonsoir,
merci énormément pour toutes ces explications qui m'éclairent beaucoup sur la marche à suivre. Et merci d'une manière générale pour votre blog, qui je trouve, permet de mettre la pédagogie Montessori à la portée de tout le monde!
J'ai une petite question, d'après ce que j'ai compris, vous avez présenté la boîte des phonèmes à votre fille avant de lui présenter les phonèmes un par un (ce que je croyais qu'il fallait faire)? Ma fille en est là (elle déchiffre tous les sons "simples" et me pose des questions sur les phonèmes quand elle en rencontre) et du coup je me dis que je dois la freiner dans sa progression!
merci énormément pour toutes ces explications qui m'éclairent beaucoup sur la marche à suivre. Et merci d'une manière générale pour votre blog, qui je trouve, permet de mettre la pédagogie Montessori à la portée de tout le monde!
J'ai une petite question, d'après ce que j'ai compris, vous avez présenté la boîte des phonèmes à votre fille avant de lui présenter les phonèmes un par un (ce que je croyais qu'il fallait faire)? Ma fille en est là (elle déchiffre tous les sons "simples" et me pose des questions sur les phonèmes quand elle en rencontre) et du coup je me dis que je dois la freiner dans sa progression!
mercredi 2 mars 2011 - 23:31
J'ai trouvé la réponse toute seule;-)
Je voulais dire que je ralentis ma fille malgré moi et non que je devais la ralentir, bien sur!
Une remarque concernant la "prononciation"; suivant les régions visiblement le [es] se prononce é ou è. Ce n'est pas toujours facile de trancher.
Je voulais dire que je ralentis ma fille malgré moi et non que je devais la ralentir, bien sur!
Une remarque concernant la "prononciation"; suivant les régions visiblement le [es] se prononce é ou è. Ce n'est pas toujours facile de trancher.
jeudi 17 mars 2011 - 22:22
merci
RépondreSupprimer